Análisis de Traducciones de especiales TV: Un futuro diferente: Gohan y Trunks

Responder
Avatar de Usuario
Dr. Wheelo
SAIYAN PRIMITIVO
SAIYAN PRIMITIVO
Mensajes: 147
Registrado: 29 Jul 2018 15:15

Análisis de Traducciones de especiales TV: Un futuro diferente: Gohan y Trunks

Mensaje por Dr. Wheelo » 23 Dic 2018 10:58

SegunDo especial de TV, otra de esas pelis para el recuerdo, sobretodo porque los dos protagosnistas son personajes muy especiales y queridos
Image
Especial de TV 2
Traducción: inglesa(provenia del japonés) (hace años tenia un documento con un trozo del guión inglés que usaorn en castellano para el doblaje, pero lo perdí)

Titulo:
Original:¡Resistencia a la desesperación!! Los últimos Guerreros Z: Gohan y Trunks (
Zetsubō e no Hankō!! Nokosareta Chōsenshi · Gohan to Torankusu)
Castellano:Un futuro diferente: Gohan y Trunks
Galego: Un futuro diferente: Songohanda y Trunks
Català: En Son Gohan i en Trunks
Valencià: Gohan i Trunks: Trunks, l'única alternativa als Ciborgs
Euskera:Balizko etorkizunari buruzko istorioa da hau


Aquí nos encontramos otra vez(es la tercera en todas las pelis) con la versión castellana diciendo algo qe luego nunca se dice en la peli, en este caso "GOHAN", al que en el resto de largometraje llamaran con el habitual Songohanda. El resto de versiones mas o menos dijeron lo original, algunes prescindiendo de alguna parte. La versión valenciana invento la frase final del titulo mientras que la versión en euskera simplemente explico lo del futuro y no citó a los protagonistas.

(perdonad el video, ha quedado fatal montado)

Aunque solo sea por un instAnte aparece el termino Kakarot:


esta vez escuchamos por primera vez Kakarot en castellano tal cual se dice hoy en dia. En galego no dijo el nombre saiyan y dijo Son Goku mientras el resto de versiones lo dijeron como siempre

Y el otro gran termino de cada peli, saiyan:


En castellano tenemos otra vez el termino Saya, y el resto de versiones siguieron con sus habituales terminos.



A modo de curiosidad, decir que juraria que esta fue la ultima peli que llegó a España en todos los idiomas, hasta las actuales, allÁ por 1995. Recuerdo perfectamente verla el dia que la estrenaron por la TV
Imagen
¿Quién es el mas fuerte del Mundo?

Avatar de Usuario
Vegeta
FAMILIA REAL SAIYAN
FAMILIA REAL SAIYAN
Mensajes: 2182
Registrado: 14 Abr 2017 15:47

Re: Análisis de Traducciones de especiales TV: Un futuro diferente: Gohan y Trunks

Mensaje por Vegeta » 23 Dic 2018 13:05

Gran aporte Dr Wheelo.
Curioso que todos los títulos de la película sean diferentes entre sí y también con el original.
También con el término Saiyan y Kakarot.
ImagenImagen
El mejor guerrero no es el que gana siempre, sino el que mantiene su orgullo en la derrota

Avatar de Usuario
Maestro Mutenroshi
SAIYAN ELITE
SAIYAN ELITE
Mensajes: 1623
Registrado: 12 Nov 2018 17:58

Re: Análisis de Traducciones de especiales TV: Un futuro diferente: Gohan y Trunks

Mensaje por Maestro Mutenroshi » 24 Dic 2018 16:32

Gran Aporte, muy bien echo, esta es una de mis pelis favoritas de todo Dragon Ball Z
ImagenImagen

Avatar de Usuario
Mr.Boo
Moderador Saike
Moderador Saike
Mensajes: 2543
Registrado: 16 Feb 2017 15:16

Re: Análisis de Traducciones de especiales TV: Un futuro diferente: Gohan y Trunks

Mensaje por Mr.Boo » 24 Dic 2018 16:44

Vaya con la traducción valenciana, a su bola :lol: :lol: :lol:

Aunque es más o menos decir con otras palabras la última frase del título original, como cuando copias un texto y buscas decirlo con otras palabras para que no parezca copiado :lol: :lol:
ImagenImagenImagen

Avatar de Usuario
Broly
Administrador del sitio
Administrador del sitio
Mensajes: 2899
Registrado: 13 Feb 2017 20:24

Re: Análisis de Traducciones de especiales TV: Un futuro diferente: Gohan y Trunks

Mensaje por Broly » 24 Dic 2018 17:43

Una vez más excelente aporte Dr Wheelo.Hablamos de una de las mejores pelis de Dragon Ball y la más seria y dramática con diferencia.Solo la ví en castellano por lo que desconozco los otros doblajes y me pareció muy buen doblaje el que se hizo en castellano.
ImagenImagen

Responder

Volver a “Peliculas”

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 0 invitados